Hanalei Bay - Words & music by Alfred Alohikea |
|
Haʻaheo wale hoʻi ʻoe Ka ua kikoni ʻili ʻIli aku ka manaʻo I ka lihilihi kai aʻo Manalau A lauāhea ke ʻala ʻInikiniki mai ana Me he ala kuʻu hoa pili ʻia Noho aku wau Hoʻolono o ke kai Ka hoene mai no i ka pue one ʻAlawa aku hoi au Ke kani mai aka Aʻo O kahi manu heahea No ke ʻone kaulana aʻo Hanalei ʻAuhea wale hoʻi ʻoe Ke one aʻo Puarose He one kaulana A he milimili hoʻi Na ka malihini he malihini hoʻi ʻoe He kamaʻāina au Ua noho ʻia hoʻi a kupa i ʻanei iho no Kaʻiʻini ka ʻanoʻi A kau i ka luna O Namolokama Noho ana no i ka ʻolu I ka lau aʻo ke paina He hoa pili hoʻi no Ke one kaulana aʻo Hanalei |
Proud are you |
Source: KSB - Verse 1, stanza 4, Manalau is an ancient surfing spot at Hanalei. Verse 1, stanza 11, Aʻo is the black puffin or shearwater, the only seabird endemic to Hawaiʻi that lays a single egg. Aʻo is also indentified as an only child. The call of this bird, away from its usual haunts, was considered an ill omen. Verse 2, stanza 2, Puarose is a beach. Translated by Mary Pukui © 1929 Johnny Noble Rights throughout the world controlled by Miller Music Corp |