Kuʻu Pua Lovely (My Lovely Blossom) - Words & music by Hailama Farden

Awaiāulu ke aloha
No ka pua lovely
Pua mēlia bloom nani
I ke kakahiaka

Kou ʻala anuhea kūpāoa
Kai hiki mai
I nēia leo heahea
A pili hoʻi kāua

Na ka ua kilipohe e hoʻopulu
Pulu aʻe ʻoe
Pulu hoʻi nā lihilihi
Pulupē nei hoʻi

ʻAke au e kui noʻu iho
I lei hoʻohihi
Na ka manu o uka
E mūkīkī āna

Puana koʻi ke aloha
No kuʻu pua lovely
Na ka manu o uka
E mūkīkī āna

Bound securely is my love
For the beautiful blossom
The plumeria flower which beautifully blooms
In the morning

Your imbuing fragrance
Is what arrives
To this calling voice
For us to be together

It is the kilipohe rain that drenches
Thus you are soaked
Your petals are moistened
Truly drenched

Oh, I desire to sew for me
A lei so greatly admired
By the upland bird
So entranced

Thus it is told
For my lovely blossom
With which the upland bird
Is entranced


Source: Hailama Farden - Recorded by Na Kama "Kama Kolu" CD. Translation by Hailama Farden. Copyright 1998, US Library of Congress