No Na Wai ʻEhā - Scott Hai

Click Title to Access Melody
 

I Waikapū ke aloha
Ka makani Kokololio
Pili i ka poli nahenahe
He ʻīnikiniki mālie

I Wailuku iho ʻoe
I ka piko aʻo ʻĪao
Lihilihi o ka pua rose
He ʻīnikiniki mālie

I Waiehu iho ʻoe
Ka makani Hōʻehaili
Me ka uhi wai aʻo uka
He ʻīnikiniki mālie

I Waiheʻe kāua
Ka makani Kiliʻoʻopu
Me ka wai aʻo Eleile
He ʻīnikiniki mālie

I Lahaina iho ʻoe
Ka makani Kauaʻula
Me ka malu ulu aʻo Lele
He ʻīnikiniki mālie

Haʻina mai ka puana
No na wai ʻehā
E hoʻi no e pili
He ʻīnikiniki mālie



My love is at Waikapū
The gusty wind named Kokololio
Held close to the soft bosom
Gently pinching

You went down to Wailuku
To the summit of ʻĪao
Petals of the roses
Gently pinching

You went down to Waiehu
Hô`ehaili, the wind that pierces the skin
With the thick fog of the upland
Gently pinching

We were at Waiheʻe
The wind named Kiliʻoʻopu
And the water of Eleile
Gently pinching

You went down to Lahaina
Kauaʻula, the strong mountain wind
Amid the shade of the breadfruit trees of Lele
Gently pinching

Tell the refrain
Of the four water
Return and let us be together
Gently pinching

Source: G. Cooke collection - Scott Hai was from Keʻanae and moved to Waiheʻe about 1938-39. This is one of the many songs he composed to honor his island of Maui. Translation by Hawaiian Ass`n Center of Leeward Community College. Music clip by Gippy Cooke