Ka Uluwehi O Ke Kai (Plants of the Sea) - Words & Music by Edith Kanakaole

 

He hoʻoheno kē ʻike aku
Ke kai moana nui lā
Nui ke aloha e hiʻipoi nei
Me ke ʻala o ka līpoa

He līpoa i pae i ke one
Ke one hinuhinu lā
Wela i ka lā kē hehi aʻe
Mai manaʻo he pono kēia

Hoʻokohukohu e ka limu kohu
Ke kau i luna ō nā moku la
ʻO ia moku ʻula la e hō
ʻOni ana i ʻōi ʻaneʻi

Haʻina mai ka puana
Ka līpoa me ka limu kohu
Hoapili ʻoe me ka pāhe'e
ʻAnoni me ka līpalu






Edith Kanakaole

 

 

 

Such a delight to see
The great big ocean
So familiar and very cherished
With its fragrance of the lîpoa

It is lîpoa which washed ashore
Onto the shiny white sand
Hot from the heating sun as you step on it
Don't think that this is fun

How enticing is the display of limu kohu
Atop the rocks
Enticing one to pick them
As they sway to and fro

Let the story be told
Of the lîpoa and the limu kohu
Close companions of the pâhe`e
Intermingled with the lîpalu

Source: McKee Collection, Translated by Edith Kanakaole